Un modo de traducción: Las instalaciones-performance de Joan Jonas

Contenido principal del artículo

Robin K. Williams   

Resumen

Este artículo revisa las traducciones que Joan Jonas realiza en sus obras desde la performance a la instalación, mediante la focalización en un proyecto concreto que resulta crucial: Mirage, su performance de 1976 que fue convertida en una video-instalación multicanal. A lo largo de su carrera, Jonas desarrolló sus ideas a través de diferentes medios, cultivando transformaciones entre elementos que atravesaban las dos y tres dimensiones, imágenes tanto estáticas como dinámicas, y obras sobre las que volvía pasado el tiempo. Tal y como se introdujeron en el contexto de la retrospectiva de Jonas en el Stedelijk Museum de Amsterdam en 1994, las instalaciones-performance constituyen un componente relativamente novedoso en su matriz artística, pero no plantean una aproximación fundamentalmente diferente. Este artículo argumenta que, para reconocer esa continuidad, hay que apreciar las performances e instalaciones de Jonas no como algo dicotómico, sino más bien como integradas en una práctica coherente que acompasa sus preocupaciones artísticas multifacéticas. Al mismo tiempo, reconocer el nuevo énfasis que Jonas puso en la instalación durante una coyuntura histórica crucial en los años 90, sugiere una interpretación de su práctica como historiográfica, la configuración activa del legado de su obra para el futuro. Una mirada atenta muestra que las acciones de Jonas proponen una conceptualización de sus performances y de su relación potencial con otras formas artísticas —información vital de cara a unas historias ampliadas de la performance y a la integración de esta en las colecciones de museos—. 

Detalles del artículo

Sección
DOSSIER
Biografía del autor/a

Robin K. Williams   , Universidad de Texas, Austin

Robin K. Williams es estudiante de doctorado en la Universidad de Texas, Austin. Su tesis doctoral, aún en proceso, trata sobre el trabajo artístico de Joan Jonas y se titula “Disparate Images, Juxtaposed: Viewing Joan Jonas’sMirage” [Imágenes dispares yuxtapuestas: Viendo Mirage de Joan Jonas].

Ha obtenido becas curatoriales de investigación en The Blanton Museum of Art y en el Visual Arts Center de Austin (Texas) y en 2017 la beca curatorial Ford Curatorial Fellowship en el Museum of Contemporary Art Detroit (Detroit, Michigan). Su artículo “Un modo de traslación: las instalaciones-performance de Joan Jonas” fue publicado originalmente en inglés en Stedelijk Studies 3, The Place of Performance (2016). Robin K. Williams ha publicado además varios ensayos críticos en revistas como Arts + Culture Texas, Glasstire y Pastelegram y ha colaborado en catálogos de exposición, entre ellos Strange Pilgrim (The Contemporary Austin, 2015), Joan Jonas: Light Time Tales (HangarBicocca, Milán, 2014) y Byzantine Things in the World (The Menil Collection, Houston, 2013). 

Citas

Benjamin, W. (1968). The Task of the Translator. En Hannah Arendt, (Ed.), Illuminations. New York: Harcourt, Brace & World. (Traducción castellana: Benjamin, W. (2010). La tarea del traductor. En Obras, IV, 1 (pp. 9-22) (J. Navarro Pérez, Trad.). Madrid: Abada.)

Jonas, J. (2001). Joan Jonas: performance video installation, 1968–2000.Ostfildern: Hatje Cantz Verlag.

Jonas, J. (2003). Transmission. En J. Malloy (Ed.), Women, Art, and Technology. Cambridge, MA: The MIT Press.

Rockwell, J. (2004, Abril 30). Preserve Performance Art? Can You Preserve the Wind? The New York Times.